Synchronisation ist die hohe Kunst, Inhalte nicht nur in eine andere Sprache zu übersetzen, sondern auch den Ton, das Gefühl, die Emotionen und die Nuancen der Ausgangssprache einzufangen.
Um dies zu erreichen, arbeiten wir mit spezialisierten Übersetzern, Skriptautoren, Regisseuren und Sprechern zusammen. Jedes Projekt ist einzigartig und hat seine ganz eigenen Anforderungen. Deshalb wählen unsere erfahrenen Projektmanager jedes einzelne Mitglied unseres zuverlässigen Teams aus Freelancern für jedes Projekt individuell aus. Wir kennen unsere Freelancer in- und auswendig und können sie daher genau für die Projekte auswählen, die perfekt zu ihnen passen. Für die Adaptierung kreativer Inhalte ist die Arbeit mit Freelancern von Vorteil, da wir dadurch weniger auf bestimmte Regionen oder Budgets limitiert sind. Kurz gesagt: Wir finden die perfekte Person für Ihr Projekt.
Kontaktieren Sie uns für ein unverbindliches Angebot für Ihr Synchronisationsprojekt.
